Inhaltsverzeichnis

- Artikel ursprünglich veröffentlicht am 29. Juli 2021

Die Intrige von Nick Hornbys Roman A Long Way Down ist unwiderstehlich.

Vier Fremde beschließen, ihr Leben zu beenden, indem sie am selben Abend (Silvester) zur selben Zeit von der Spitze desselben Turms springen. Da sie sich nicht darauf einigen können, wer zuerst springen wird, beginnen sie sich gegenseitig zu beleidigen, bis sie den Drang zum Sterben abschneiden und ihre Selbstmordpläne verschieben müssen.

Es wird ein Termin vereinbart: Sie werden sich zum Valentinstag wiedersehen, und wenn sie ihn noch beenden wollen, werden sie diesmal springen.

Dieses kleine dunkle Comedy-Buch ist ein kleines Werk in Hornbys Bibliographie, das zwischen den heiligen Monstern von High Fidelity oder For a Boy gefangen ist. Aber dieses Jahr wurde die Verfilmung von A Long Way Down in England unter der Regie von Pascal „L'arnacoeur“ Chaumeil veröffentlicht (ja, ja).

Die Besetzung ist erstklassig, von Pierce Brosnan bis Aaron Paul, einschließlich Toni Collette und einem Auftritt von Sam Neil (aus dem ersten Jurassic Park). Vor allem der Geist des Buches ist immer noch da, mit seiner kleinen Achterbahn zwischen offenem Lachen und einem Kloß im Magen.

Interessanter ist jedoch, dass diese Adaption genau eine Anpassungsarbeit beschließt, ohne zu zögern, den Originaltext in Apéricubes zu schneiden, auch wenn es bedeutet, Teile zu werfen, um sie anders zusammenzusetzen.

Wenn das Buch weniger bekannt ist als Hornbys andere Romane, dann deshalb, weil es weniger gut ist. Es ist in seiner Struktur ein wenig gestolpert, zwischen einem ersten Drittel viel zu stark und einem schwachen Drittel. In Frage ein durcheinandergebrachtes Ende, an dem sich viele Ereignisse gleichzeitig überschneiden, ohne eine wirkliche Lösung zu bieten.

Überraschen Sie daher, wenn die Verfilmung mehrere Dutzend Seiten des Abschlusses aufgibt, das gesamte dritte Drittel neu ordnet und bestimmten Konflikten mehr Bedeutung beimisst, um einen beispiellosen Sturz zu gestalten ! Selten sind die Szenarien, die es wagen, an dieser Stelle zu versuchen, ihr Originalmaterial zu korrigieren ...

Der Film ist nicht für alles ohne Vorwurf, denn wenn er viele der Qualitäten des Buches bewahrt, verliert er bei der Erforschung der Charaktere , in Nebenhandlungen, die dem Ganzen Körper gaben. Einige Dinge passieren zu schnell oder werden einfach nicht erklärt. Wenn der Roman fehlerhaft war, ist seine Anpassung auf alternative Weise genauso.

Und auch hier wird diese Doppelversion derselben Geschichte interessant! Denn wenn Sie von einem fasziniert sind, wird es interessant, sich dem anderen auszusetzen. Jedes Medium kompensiert und ergänzt das andere. Wenn Sie das Buch lesen und den Film sehen, können Sie sich durch das Prisma dieser beiden nicht vollständig erfolgreichen Versionen ein ziemlich gutes Bild von dieser hübschen Geschichte machen.

Es gibt also keinen guten Einstiegspunkt, diesmal gibt es kein „Buch besser als der Film“ oder umgekehrt. Es ist möglich, von dem einen oder anderen versucht zu werden und möglicherweise später zu ergänzen. Dies ist vor allem ein faszinierender Fall einer veränderten Umsetzung, der Anlass gibt, die ewige Debatte über Verrat in der Anpassung zu zermahlen.

Oh, und es ist auch eine süße Geschichte, die das Herz ein bisschen sticht und Lust macht, sich zu kuscheln. Auch.

  • A Long Way Down hat (noch?) Kein französisches Erscheinungsdatum; Das Buch ist bei Amazon für 8 € sowie in Ihren Lieblingsbuchhandlungen erhältlich!

Beliebte Beiträge

Stranger Things Staffel 3: Witze, Meme, lustige Reaktionen

In dieser Auswahl der besten Memes zu Stranger Things sind die Kinder erwachsen geworden, Joyce macht sich Sorgen um seine Magnete, jeder ist ein Fan von Robin, Steve lässt sein Potenzial als Papa-Henne sich ausdrücken und Internetnutzer geben es preis. nach Herzenslust!…